设为首页 | 加入收藏
六彩开奖结果直播现场、118开奖现场直播、2019年六开彩今晚开奖
您当前位置:主页 > 118开奖现场直播 >

求王维的关于月亮的诗

发布日期:2019-08-01 04:46   来源:未知   阅读:

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  译文:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。

  译文:独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓?只有一轮明月静静与我相伴。

  译文:玉壶有什么作用,偏许素冰放在里边。让冰不在日下融化,还同照绮彩窗户。透明得中间能看清,从外看怀疑是虚无的。冰气像庭中霜累积,光胜过台阶边的光亮。早晨照凌飞鹊镜,晚上映射聚萤书。如果与您比起来,清心还不如您呢。

  译文:人到晚年特别喜好安静,对人间万事都漠不关心。自思没有高策可以报国,只要求归隐家乡的山林。宽解衣带对着松风乘凉,山月高照正好弄弦弹琴。君若问穷困通达的道理,请听水浦深处渔歌声音。

  译文:天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。

  宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?

友情链接:

Power by DedeCms